Traduction Anglais-Allemand de "bitten by mosquitoes"

"bitten by mosquitoes" - traduction Allemand

Voulez-vous dire bittern, by, Britten ou by?
Stand-by
, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • standby
    Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG
    Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG
exemples
  • standby (mode)
    Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
exemples
  • auf Stand-by (geschaltet)
    to be on standby
    auf Stand-by (geschaltet)
  • das Gerät ist im Stand-by
    the appliance is on standby
    das Gerät ist im Stand-by
exemples
bitten
[ˈbitən]past participle | Partizip Perfekt pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bitten → voir „bite
    bitten → voir „bite
bitten
[ˈbitən]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to be bitten withsomething | etwas sth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    vonsomething | etwas etwas angesteckt sein
    to be bitten withsomething | etwas sth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Stand-by-Modus
, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
mosquito
[məsˈkiːtou]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Moskitomasculine | Maskulinum m
    mosquito zoology | ZoologieZOOL Fam. Culicidae <mosquitoes>
    mosquito zoology | ZoologieZOOL Fam. Culicidae <mosquitoes>
  • Moskitomasculine | Maskulinum m (leichter brit. Bomber)
    mosquito aviation | LuftfahrtFLUG <mosquitoesor | oder od mosquitos>
    mosquito aviation | LuftfahrtFLUG <mosquitoesor | oder od mosquitos>
Bitte
[ˈbɪtə]Femininum | feminine f <Bitte; Bitten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • request
    Bitte Anliegen
    Bitte Anliegen
exemples
  • eine dringende Bitte
    an urgent request (oder | orod appeal)
    eine dringende Bitte
  • flehentliche (oder | orod inständige) Bitte (um)
    plea (oder | orod entreaty, appeal) (for)
    flehentliche (oder | orod inständige) Bitte (um)
  • eine unerfüllbare Bitte
    an impossible request
    eine unerfüllbare Bitte
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • petition
    Bitte Religion | religionREL
    rogation
    Bitte Religion | religionREL
    Bitte Religion | religionREL
exemples
  • precatory trust
    Bitte Rechtswesen | legal term, lawJUR im Testament
    Bitte Rechtswesen | legal term, lawJUR im Testament
exemples
  • in Form einer (rechts)verbindlichen letztwilligen Bitte
    in precatory words
    in Form einer (rechts)verbindlichen letztwilligen Bitte
bitten
[ˈbɪtən]transitives Verb | transitive verb v/t <bittet; bat; gebeten; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ask
    bitten fragen
    bitten fragen
  • request
    bitten gehobener
    bitten gehobener
exemples
  • jemanden um etwas bitten
    to askjemand | somebody sb foretwas | something sth, to requestetwas | something sth ofjemand | somebody sb
    jemanden um etwas bitten
  • jemanden bitten, etwas zu tun
    to askjemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemanden bitten, etwas zu tun
  • jemanden dringend bitten
    to ask (oder | orod request)jemand | somebody sb urgently, to appeal tojemand | somebody sb, to beg (oder | orod urge)jemand | somebody sb
    jemanden dringend bitten
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • ask
    bitten einladen
    invite
    bitten einladen
    bitten einladen
exemples
  • jemanden zu Tisch(e) bitten
    to askjemand | somebody sb to come to the table
    jemanden zu Tisch(e) bitten
  • jemanden zu Tisch(e) bitten literarisch | literaryliter
    to invitejemand | somebody sb to a meal
    jemanden zu Tisch(e) bitten literarisch | literaryliter
  • jemanden zu einem Glas Wein bitten
    to invitejemand | somebody sb to have a glass of wine
    jemanden zu einem Glas Wein bitten
exemples
bitten
[ˈbɪtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ask
    bitten
    bitten
  • request
    bitten gehobener
    bitten gehobener
exemples
bitten
Neutrum | neuter n <Bittens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • auf Bitten von Herrn X <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    at Mr. X’s request
    auf Bitten von Herrn X <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • nach langem Bitten und Betteln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    after much pleading
    nach langem Bitten und Betteln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • all sein Bitten war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    all his prayers were in vain
    all sein Bitten war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
scourge
[skəː(r)dʒ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Geißelfeminine | Femininum f
    scourge
    Peitschefeminine | Femininum f
    scourge
    scourge
  • Geißelfeminine | Femininum f
    scourge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strafefeminine | Femininum f
    scourge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Plagefeminine | Femininum f
    scourge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scourge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • scourge of mosquitoes
    Moskitoplage
    scourge of mosquitoes
  • the Scourge of God
    die Gottesgeißel (Attila)
    the Scourge of God
scourge
[skəː(r)dʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • geißeln, (aus)peitschen
    scourge
    scourge
  • (durch Kritikor | oder od Satire) geißeln
    scourge verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scourge verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • strafen, züchtigen
    scourge punish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scourge punish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heimsuchen, quälen, plagen, bedrücken
    scourge afflict figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scourge afflict figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Bittere
Maskulinum | masculine m <Bitteren; Bitteren>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bittersPlural | plural pl
    Bittere Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Bittere Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Bitter
Maskulinum | masculine m <Bitters; Bitter>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

bitte
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • please
    bitte Wunsch
    bitte Wunsch
exemples
exemples
  • bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf einen Dank
    that’s (quite) all right, not at all, don’t mention it, you’re welcome (often untranslated in English)
    bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf einen Dank
  • bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf eine Entschuldigung
    bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf eine Entschuldigung
  • bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf eine Bitte
    bitte (sehr), bitte (schön) Antwort auf eine Bitte
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • come in
    bitte Aufforderung zum Eintreten
    please
    bitte Aufforderung zum Eintreten
    bitte Aufforderung zum Eintreten
  • would you like (some) …? usually untranslated in English
    bitte beim Anbieten
    bitte beim Anbieten
  • here you are
    bitte beim Überreichen u. Servieren
    bitte beim Überreichen u. Servieren
exemples
  • (was darf es sein,) bitte? im Laden
    can I help you?
    (was darf es sein,) bitte? im Laden
exemples
  • bitte, bitte machen usually untranslated in English, von Kindern
    to beg foretwas | something sth
    bitte, bitte machen usually untranslated in English, von Kindern
  • bitte, bitte machen usually untranslated in English, von Hunden
    to sit up and beg
    bitte, bitte machen usually untranslated in English, von Hunden
exemples
  • na bitte! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    there now! I told you so!
    na bitte! umgangssprachlich | familiar, informalumg